E-Course首頁

 113 學年度 第 1 學期 戲劇創作與應用學系 張麗玉教師 雙語表演藝術教材教法 課程大綱

課程簡介   Course Introduction
開課年度學期
Year / Term
113 學年度 第 1 學期
開課班級
Department
戲劇創作與應用學系 戲四碩合
授課方式
Instructional Method
課堂教學 、 英語
課程電腦代號
Course Reference Number
172037
課程名稱(中文)
Course Title(Chinese)
雙語表演藝術教材教法
課程名稱(英文)
Course Title(English)
Bilingual Performing Arts Teaching Materials and Methods
學分數/時數
Credit Hours
2 / 2
必(選)修
Requirement / Elective Course
選修
授課老師
Instructor
張麗玉
助教
Teaching Assistant
上課時間
Meeting Time
星期一,節次8、9
上課教室
Classroom
ZA202
Office Hours
張麗玉:2244/6767

獲獎及補助情形   Awards and Grants

聯合國永續發展目標 (SDGs跨域類別)   Sustainable Development Goals, SDGs
SDGs 04. 優質教育:確保有教無類、公平以及高品質的教育,及提倡終身學習

課程目標   Learning Objectives
Students will be able to:

1. Gain a comprehensive understanding of the theory of bilingual performing arts teaching, including contemporary bilingual education theory, translanguaging strategies, and multimodal teaching methods.
全面了解雙語表演藝術教學理論,包括當代雙語教育理論、跨語言策略和多模態教學方法。

2. Apply translanguaging strategies and multimodal teaching methods effectively in designing and implementing bilingual performing arts courses.
有效運用跨語言策略和多模態教學方法,設計和實施雙語表演藝術課程。

3. Obtain practical insights into the practice of bilingual performing arts teaching through observation and participating in teaching demonstrations.
透過觀察和參與教學演示,獲得雙語表演藝術教學的實用見解。

4. Reflect on their teaching practices, improve teaching quality, and enhance their professional competence.
反思自己的教學實踐,提高教學品質,增強專業能力。
 

先修 ( 前置 ) 課程   Prerequisite
 

彈性教學規劃   Flexible Teaching/Planning Schedules
*本課程實施16+2週彈性教學方案,其中第17、18週之彈性規劃如下:

課程大綱   Course Syllabus
週次
Week
課程單元大綱
Unit
教學方式
Instructional Method/Style/Teaching Style
參考資料或相關作業
References or Related Materials
評量方式
Grading
1 Course Overview, Learning Objectives, and Expectations lecture, workshop     
2 KeyConcepts and Principles of Bilingual EducationTheory lecture, group discussion     
3 Theories and Practices of Translanguaging Strategies lecture, group discussion     
4 Multimodal Teaching Methods lecture, group discussion     
5 Teacher's Bilingual Teaching Demonstration (I) workshop     
6 Teacher's Bilingual Teaching Demonstration (II) workshop     
7 Case Studies in Bilingual Performing Arts Teaching (I) case studies     
8 Case Studies in Bilingual Performing Arts Teaching (II) case studies     
9 Case Studies in Bilingual Performing Arts Teaching (III) case studies     
10 Student Bilingual Course Design (I) collaborative projects     
11 Student Bilingual Course Design (II) collaborative projects     
12 Student Bilingual Course Design (III) collaborative projects     
13 Student Bilingual Teaching Demonstrations (I) peer teaching     
14 Student Bilingual Teaching Demonstrations (II) peer teaching     
15 Student Bilingual Teaching Demonstrations (III) peer teaching     
16 Student Bilingual Teaching Demonstrations (IV) peer teaching     
17 Reflection and Improvement group discussion, oral presentation     
18 Course Review and Final Reflection group discussion, oral presentation     


單一課程對應校能力指標程度   The Degree to Which Single Course Corresponds to School Competence
編號
No.
校核心能力
School Core Competencies
符合程度
Degree of conformity
1 公民力 (Citizen) 3
2 自學力 (Self-learning) 5
3 資訊力 (Information) 5
4 創造力 (Creativity) 5
5 溝通力 (Communication) 5
6 就業力(Employability) 5

單一課程對應系能力指標程度   The Degree to Which Single Course Corresponds to Department Competence
編號
No.
類別
Category
系核心能力
Department Core Competencies
符合程度
Degree of conformity
01 系所 具備戲劇與劇場之基礎創作與鑑賞能力 3
02 系所 具備兒童及青少年劇場之基礎創作與鑑賞能力 3
03 系所 具備規劃與執行戲劇/劇場應用於學校之能力 5
04 系所 具備規劃與執行戲劇/劇場應用於社區及相關文化創意產業之能力 3
05 系所 能整合跨領域資源,主動關懷社會並服務人群 4

單一課程對應院能力指標程度   The Degree to Which Single Course Corresponds to College Competence
編號
No.
院核心能力
College Core Competencies
符合程度
Degree of conformity
1 藝術實踐與理論能力 4
2 藝術創意與展演能力 3
3 跨領域融合與應用能力 5
4 藝術專業知能 5


教科書或參考用書   Textbooks or Reference Books
館藏書名   Library Books
備註   Remarks
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st Century: A global perspective. Malden, MA: Wiley‐Blackwell.

Ewing, R. & Saunders, J. N. (2016). The school drama book: Drama, literature and literacy in the creative classroom. Sydney: Currency Press.

Hillyard, S. (2016). English through drama: Creative activities for inclusive ELT classes. Helbling Languages.

※請尊重智慧財產權,不得非法影印教科書※
※   Please respect intellectual property rights and do not illegally photocopy textbooks.  ※

教學方法   Teaching Method
教學方法
Teaching Method
百分比
Percentage
講述 40 %
討論 30 %
專題實作 30 %
總和  Total 100 %

成績評量方式   Grading
評量方式
Grading
百分比
Percentage
總和  Total 0 %

成績評量方式補充說明   
雙語課程教案設計 Bilingual Course Lesson Plan Design 15%
雙語教學演示 Bilingual Teaching Demonstration 15%
課堂參與 Classroom Participation 10%
教材閱讀心得 Reading Reflection 30%
期末報告 Final Report 20%
出席狀況 Attendance 10 %





 

課程大綱補充資料   Supplementary Material of Course Syllabus